VÍDEOS

Traduzir Shakespeare - Palestra com Élvio Funck (04/10/2021)

04 de outubro de 2021

No dia 04/10/2021, Associação dos Amigos da Biblioteca Pública do Estado, com apoio da Academia Rio-Grandense de Letras, realizou uma live com o Prof. Élvio Funck, com transmissão ao vivo pela página da BPE no YouTube. Élvio Funck possui doutorado em Humanidades pela University Of Texas (1979) e pós-doutorado pela University of South Florida (2000). Lecionou letras e literatura inglesa na UFRGS e na Unisinos. Em parceria com a editora Movimento, comandada por Carlos Appel, vem trabalhando, há mais de uma década, no projeto de publicar novas edições do teatro completo do Shakespeare. Na palestra "Traduzir Shakespeare", Élvio Funck falou o processo de criação das sua traduções, que estão entre as mais acessíveis para se começar a ler Shakespeare, com texto interlinear (ou seja, alternando cada verso em inglês com sua respectiva tradução para o português). Foram abordados os desafios de traduzir a obra de Shakespeare, tão repleta de metáforas e duplos sentidos, e, em especial, as escolhas entre privilegiar a semântica ou a estética na versão de um texto literário para outro idioma.

Academia Rio-grandense de Letras

PATRONOS

CADEIRA 32

Pedro Velho

Pedro de Castro Velho nasceu em Cachoeira do Sul, Rio Grande do Sul, em 29 de junho de 1879, sendo filho de Francisco Velho e Dulce de Castro Velho. Poeta boêmio nunca teve ocupação certa. Foi um dos mais populares da geração literária de seu tempo em Porto Alegre. Faleceu em Porto Alegre, capital gaúcha, no dia 06 de setembro de 1919.

Bibliografia: Ocasos, versos, Porto Alegre, Livraria Americana, 1906. 2a. Edição com acréscimos, póstuma, Porto Alegre, Globo, 1920. Inéditos e esparsos de Pedro Velho publicados por Walter Spalding...

continue lendoCONTINUE LENDOcontinue lendo